Publié le

Chœur d’application

Aujourd’hui nous accueillons Valentine, élèves de la classe de Marianne Guengard préparant le diplôme de fin d’études de direction de chœur. Elle nous dirigera dans « Eli, Eli ».

L’ECM remplit le rôle de chœur d’application. C’est un exercice que nous pratiquons régulièrement avec les élèves du conservatoire régional de Boulogne et qui est un des aspects de notre projet de chœur-atelier.

Publié le

Les piétons-chanteurs et cyclistes-chanteurs en tchèque

Stanislav Pavilek

Les 4 et 11 décembre, les répétitions de l’ECM sont dirigées par Stanislav Pavilek, professeur de chant choral au conservatoire de Montreuil et coach linguistique pour le tchèque. Nous travaillons V přirodě (Dans la nature) de Dvořák.

La langue tchèque

Stanislav nous explique que le tchèque, pratiqué oralement dans les milieux populaires (paysans, ouvriers et artisans), n’a commencé à être écrit et n’est devenu une langue de culture que vers les années 1860. Les poèmes mis en musique par Dvorak sont donc parmi les premiers textes littéraires existant en tchèque. Sous le règne des Habsbourg, la langue officielle était l’allemand. Kafka, par exemple, écrivait en allemand et Smetana a commencé à composer sur des textes en allemand.

Florilège sur la prononciation

Le S slave

Nous apprenons que le S est toujours prononcé SS, sans aucun soupçon de Z dedans. Même quand il est suivi d’un V. Le prénom Svetlana se prononce donc SSvetlana et pas Zvetlana. C’est le S de Slave (on ne dit pas Zlave).

Ce piège se trouve dans plusieurs numéros du Dvořák :
– dans le n° 1, « svitání / svɪ-taː-niː » (mesures 45-46 et 50-51)
– dans le n° 3, « cvrček / tsvər-tʃɛk » (2e couplet mesure 10)
– dans le n° 4, « svět / svjɛt » et « svátečně / svaː-tɛtʃ-njɛ »  (mesures 28, 29, 32, 45 et 47)
– dans le n° 5, « svět / svjɛt », « svatebnímu / sva-tɛb-niː-mʊ », « svíce / sviː-tsɛ » et « světem / svjɛ-tɛm » (mesures 8, 12, 38-42 et 87-88).

Et l’accent tonique est toujours sur la 1ère syllabe du mot.

srdce ???

Ce mot, qui signifie « cœur » en tchèque, est notre bête noire dans le n° 5. Stanislav l’a prononcé \sərdtsɛ\, en faisant d’ailleurs un lien avec sa prononciation en russe et en allemand. Les enregistrements de chœurs (dont au moins deux chœurs de Prague) le chantent \sərdtsɛ\ ou \sərtsɛ\ (le « d » et le « t » étant confondus en un seul « t »).

Quand on vous dit que nous sommes un choeur-atelier, ici, nous faisons de la phonétique par exemple.

Chanteurs à pieds, chanteurs à vélo

Malgré la grève à la RATP (appelée pudiquement « mouvement social » car en effet qui ne s’est pas donné de mouvement ce 11 décembre pour aller travailler ou répéter ?), 20 courageux chanteurs sont présents à la répétition. Bravo aux piétons, cyclistes et co-voitureurs.

Publié le

Chœur d’application

Les mercredis 29 mai, 5 et 12 juin, nos accueillons des élèves de la classe de Marianne Guengard préparant le diplôme de fin d’études de direction de chœur ou l’épreuve de direction de chœur de l’agrégation de musique. L’ECM remplit le rôle de chœur d’application.

Nous travaillons :

  • Orchard (Verger) des Six chansons de Hindemith, avec Enis
  • There is an old belief des Songs of farewell de Parry, avec Lara
  • Winterlied de Strauss, avec Aurélien
  • et Libera me de Bardos, morceau imposé pour tous

Sébastien, Laura et Aurélien nous apprennent également par mémorisation, donc sans support de partitions, plusieurs canons.

Bon courage à eux pour leurs examens !

Publié le

Les préparatifs des concerts Mozart en chiffre

3 répétitions avec l’orchestre

4 solistes

181 billets de 5 euros (pour rendre la monnaie à la billetterie sur place)

350 programmes (peut-être avons-nous prévu grand mais nous vous espérons nombreux)

2500 flyers

Récolte des billets de cing euros
Récolte des billets de cinq euros

Programmes sur les bancs de la cathédrale de Créteil
Programmes sur les bancs de la cathédrale de Créteil

Première répétition avec l'orchestre
Première répétition avec l’orchestre

Affiche en situation
Affiche en situation

Répétition avec les solistes
Répétition avec les solistes

La générale avec Christophe
La générale avec Christophe

Publié le

Chœur d’application

A nos répétitions du 28 mars et du 4 avril, nous servons de « chœur-école » pour des élèves de la classe de Marianne Guengard préparant le diplôme de fin d’études de direction de chœur.

Nous travaillons :

  • Death on the hills, d’Elgar avec Cécile
  • Die Harmonie in der Ehe, de Haydn avec Loïc
  • et le Gloria de la Missa brevis de Nystedt avec Aurélien

Bon courage à eux pour leurs examens !